Hi all,
The link in the following phrase cannot be inserted in the translation:
http://www.geni.com/tr8n/phrases/view?translation_key_id=229990
Cédric
Hi Oddbjørn Olsen,
Thank you for the hint, but it does not work.
The text to translate contains an HTML "a" tag for the link whith angle brackets (<>) which are automatically escaped to HTML entities < and >.
So the translated phrase contains some non interpreted HTML code.
"Avez-vous vu ce qui a changé ? Nous venons de modifier la barre de navigation pour vous simplifier l'accès aux puissantes fonctionnalités de Geni. Pour plus d'informations, regardez <a href="http://www.youtube.com/watch?v=eDmfgzl2qVk" target="_blank">cette vidéo</a>."
The result at my end; Must admit that I don't know if it will render OK when live...
Vi har nettopp endret menystrukturen for å gjøre det enklere for deg å få tilgang til de forskjellige funksjonene i Geni. Se <a href="http://www.youtube.com/watch?v=eDmfgzl2qVk" target="_blank">denne videoen</a> for mer informasjon.
Andrzej Wojciech Olejarz Google Translator is not good at all for translation of Genealogy related text.
Are you related to Polish translation of Geni? - You are not listed here:
http://www.geni.com/tr8n/awards?locale=pl
carol Chernogorec Please post your question to Public Discussions - Translators Project discussion hasn't any relationship to you and your relatives!
P.S. How you find this discussion here?
Lauri Kreen
She seems to have her ingenious ways that even you cannot fathom. Probably searched for "rousseau", and this discussion popped up. Rather interesting approach to the collaboration concept.