Hei!
Muutama henkilö on yrittänyt lisätä Juditille sukunimeä Hakkarainen. Hän eli kuitenkin 1600/1700-lukujen Suomessa, jossa oli tapana että nainen piti oman sukunimensä aviolittossa, vai kuinka? Eli Pasanen. Jos löytyy lähdettä, jossa hänen sukunimensä on Hakkarainen, voisiko siihen saada linkkiä tai muuta viitettä? Siinä tapauksessa asia on tietenkin ok.
Hi!
A few persons have suggested Hakkarainen as a last name for Judit. However, at the time Judit was living Finnish women kept their own family names when they married, so she should be called Pasanen. If there's a source where she's called Hakkarainen, please provide it.
Milja :)
Milja on oikeassa. Etenkin itäisessä Suomessa naisilla oli tyttönimensä käytössään koko ikänsä. Kirkonkirjoista tuon voi helposti todeta.
Länsi-Suomessa ruotsalainen vaikutus oli voimakkaampi ja siellä yleensä kirjattiin vain isän nimi (patronyymi). Sielläkään ei aviomiehen sukunimi näy olleen juuri käytössä joten tyttönimen käyttö sukunimenä on varsin perusteltua.
Vasta 1880-luvulta lähtien näkyy yleistyneen sukunimien käyttö ja samalla myös miehen sukunimi tuli myös vaimolle. Poikkeuksia toki kirkonkirjoista löytyy.
Mutta Länsi-Suomessakin, ainakin rippikirjojen mukaan, on vaimollakin oma sukunimi (jos sellainen on käytössä) siihen asti, kunnes mies kuolee. Leskeä on kutsuttu miehensä sukunimellä. (Esimerkkini on Uusikaarlepyyn kaupungin käsityöläisporvariperheestä.)
Itse pyrin käyttämään sukunimiä naisille siten kun rippikirjoista tai hautaustiedoista ilmenee.
Juudit kuoli aikaisemmin kuin miehensä, siksi mielestäni koko elämänsä Pasanen.