Vajan abi Saagas kirjapandu tõlgendamisel

Started by Lauri Kreen on Sunday, April 1, 2012
Problem with this page?

Participants:

Profiles Mentioned:

Related Projects:

Showing 4471-4500 of 8173 posts

Tuhat tänu, Aleksei!

Private User
Siit saad Jegorovi`te hilisema perioodi!
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.2639.1.30:40?280,1076,3596,6... Saaga EAA.2639.1.30:40?280,1076,3596,692,0]

Mis on Mari perenimi , kust pärit ?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1216.1.282:154?1626,727,2349...
Tänud ette igasuguse abi eest.

Private User
Siin nad on [http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=TLA.1411.2.17:4?787,2587,2264,12... Saaga TLA.1411.2.17:4?787,2587,2264,1227,0]
Al. Nevski peakiriku koguduses ja alates 1873 Aruküla õigeusu koguduses

Jaanus Kalju

Mari Aurik s. Puntus Hansu lesk Kandle mõis
Mari Aurik

Tiia,
laps Ioann sündis 2.jaanuaril 1839, ristiti 6.jaanuaril 1839, vanemad on Aruküla mõisa talupoeg Nikita Jegorov ning ta abikaasa Anna Semjonova, mõlemad on veneusulised.
Vaderid on Aruküla mõisa talipoeg Ivan Jegorov nin Sausti mõisa talunaine Natalia Semjonova
Ristimise tunnistus nr 24 on välja antud 18.jaanuaril 1865
Ristitud on TALLINNA ISSANDA MUUTMISE KOGUDUSes preester Ioann Golubov (SIIN on ta Golobov
http://www.eoc.ee/vaimulik/golobov-joann/
http://www.eoc.ee/kogudus/kogudus-3/
ning djakk Nikolai Kuzminski poolt
PS.
http://www.mois.ee/harju/sausti.shtml

Private User
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1280.1.76:76?1337,287,662,223,0
4. aprillil 1835 Palmipuudepühal on nad kirikus armulaual käinud.

Private User
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1280.1.76:31?1297,1382,663,3...

Dom. Rogate - 5. pühapäeval pärast ülestõusmispühi ehk 27.mail on nad kirikus armulaual käinud.

Private User
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1280.1.76:36?251,853,595,82,0 Saaga EAA.1280.1.76:36?251,853,595,82,0]
Witwe Rööt Kirchenbettler
e.
lesknaine Rööt (Krõõt) on kirikukerjus, kes on saanud kiriku juures kerjamiseks pastorilt loa; kirikusant

Private User
Mille kohta on need esimesed lahtrid?
http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.567.2.896:4?439,1334,443,46,0

1.lahter
Arbeitsfähige Menschen (Männliche, Weibliche)
e.
töövõimalised inimised (meehed ja naised)

2. lather
Vermögen des Gesindes (Pferde, Hornvieh)
e.
talu varakus (hobused ja veisekari)

3. lahter
Grösse der Gesinder an Land (nach der Revision, nach der Messung)
e.
pindala (revisjoni või mõõtmise järgi)

4.lahter
Geld. Anschlag der Länder (Rbl. gr.)
e.
maa rahaline väärtus

Suur tänu!

Tiia.
Namsingu sõnaraamatu järgi: Gliederschmerzen = liikmevalu e. reuma.

Aitähh Jüri,

aga kas keegi oskaks kõigi kolme lahrti sõnad aidata ära tõlkida?See liikmevalu e reuma oli keskmises lahtris

Private User

[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.20:136?1686,1164,558,... Saaga EAA.1212.1.20:136?1686,1164,558,76,0]

Tere!
Ma täpsustan veidi:
verheirathet e. abielus
Gliederschmerz als eine Lustseuche e. jäsemevalu ka süüfilis

Tänud, Aleksei!

Selle Hansuga on nüüd asi selge,
aga huvitaks veel tema tütre juures olevad tähed ktk, mida need tähendavad? http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.76:84?2419,2194,83,58,0

Ja veel on sama tütre juures hulk märke, mida need tähendavad?
a) http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.75:69?2182,1166,153,54,0
b)kas sellel Maril oli ka siis aktk ja jäi elama?? http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.75:69?2409,1167,153,54,0
c)http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.75:69?2933,1172,153,54,0
d)mida see siin täüsemalt viitab? http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.75:69?3399,1126,379,1...

Private User
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1212.1.76:84?675,1765,73,93,0 Saaga EAA.1212.1.76:84?675,1765,73,93,0]
Seal ümberringi on see katk ehk ktk. Kas surmapõhjus...

Aitähh, Andrei!

Huvitav on see, et see Mari ei surnud tegelikult katku, vaid elas pika ja värvika elu kuni 90 eluaastani välja. Kas ta siis põdes katku või on need katku kirjed tema venna omad, kes suri?

Kas sealkandis oli oma nn ”suur katk”?
http://www.folklore.ee/era/nt/PF2/2Tuumalu.htm

Andrei:
Jõelähtme tõlgitud kirikuraamatus on tõesti kirjas nendest esinenud katku juhtumistest külas ka 1800 edasi aastatel Tänud!

Mis on kirjutatud 15.juunil 1755 surnud Röömle Tõnno kohta: [http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1287.3.2:272 Saaga EAA.1287.3.2:272]
Ristitud Kerrita külas? Kuhu maetud?
On mitu Röömle Tõnnot, võib-olla saan selgust. Rohelist kastikest jälle ei saa joonistada.

Tänades.

Sirje Harju

Tere, Sirje!

Siin on kasulik link rohelise kastikese kohta
http://www.isik.ee/foorum/viewtopic.php?t=5056

Sinu link:
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1287.3.2:272?1104,401,487,78,0 Saaga EAA.1287.3.2:272?1104,401,487,78,0]

ward Röömle Tönno sein Kind, das ungetaufft zu Kerrita sterben lassen, begraben
e.
peremehe Röömle Tööno laps, keda nad lasid Kerrita külas ristimata surra, on maetud

PS. Suure-Jaani khk Lõhavere mõisa Kerita/Kerrita küla
http://www.mois.ee/vilj/lohavere.shtml

Head inimesed, kas keegi oskaks Miina:
Miina Ville
kohta lisamärkuste lahtris olevaid neid kirjeid:
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.3138.1.74:32?1418,1800,566,1... Saaga EAA.3138.1.74:32?1418,1800,566,131,0]
lahti seletada?

Tere,

mis on kirjas märkustes rohelises kastis Aren`i järel [http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.3313.1.54:317?3874,1148,218,... Saaga EAA.3313.1.54:317?3874,1148,218,118,0]

Tänades!

Anne Kukermann
повѢнчана - kiriklikult abiellunud, (kiriklikku) abiellu astunud, laulatatud

Tere,
mis võiks olla see sõna kastikese see. Tahaks pere leida aga sobiv nimi nagu puudu või loen valesti.
[http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1281.3.4:158?427,1333,134,57,0 Saaga EAA.1281.3.4:158?427,1333,134,57,0]

http://www.ra.ee/dgs/browser.php?tid=34&iid=200000364652&im...

Teine sõna tuli ka ikka. Oletan aga küsiks ikka üle
. [http://www.ra.ee/dgs/_purl.php?shc=EAA.1865.3.248/1:11?1921,1376,21... Saaga EAA.1865.3.248/1:11?1921,1376,217,58,0]

Tänud juba ette !

Private User
Kollaneme
geheirathet - abiellus

Tänud, Aleksei!
Saingi kenasti pere leitud.
Kristina (Christi) Merents

Showing 4471-4500 of 8173 posts

Create a free account or login to participate in this discussion