Riivole - kiire vastus ilma linkideta. Kirikuõpetaja pidi kirja panema fakte mitte ainult enda, vaid ka järeltulijate jaoks. Kõik tummad, kurdid, pimedad ja muidu vigased pandi kirja nii kiriku juures kui hingerevisjonides. Olen ise näinud leerilaste nimekirju, et "ei oska lugeda, sest on haige, nõrgamõistuslik". "Värdjas" kirjutati muuseas ka abieluväliste laste kohta. Kõike seda olen kogenud oma 20+ aastase uurimispraktika jooksul. Sel ajal polnud nii diskreetset sõnavara kui praegu ja saksakeelsed pastorid kasutasid tõesti tänapäeva mõistes väga ebadiskreetseid väljendeid ("toll", "dummkopff" jne mida annab eesti keelde nii ja naa tõlkida tänapäevalgi, rääkimata minevikust). Ta pidi ju põhjendama, miks mõni laps polnud õpetamiskõlbulik - muidu oleks tema kompetentsus kahtluse alla sattunud.
Kui kedagi need räiged seletused häirivad, siis võib ju paluda vastajat, et ta postituse kustutaks või siis saadaks isikliku sõnumina.
Vahel olen ise ka saatnud isikliku sõnumi mõnele inimesele, kes ei tahaks ehk foorumis näha avalikku vastust. Inimeste valuläved on erinevad. kuigi tüdrukute raiskamine/ärakasutamine oli üsna levinud, ei taha paljudki meist teada, et (nende esivanem) on sündinud "hooralapsena", milles lapse ema polnud kaugeltki alati süüdi.
Samas: iga lahtiseletatud võõras sõna aitab meid kõiki oma juurte uurimisel edasi. Nii et aitäh dešifreerijatele ja tõlkijatele!
Vähem kiviloopimist! ja mõistvat suhtumist uuel aastal! :)